anzin'o ĉiamverda ilekskverko: "[...] prefere / reentrunkiĝi arben, en anzinon" JC (poemo Reentrunkiĝo [2002], Sat [2004], p. 71).
NPIV havas amason da unuradikaj vortoj por nomi diversajn pinojn: pino, pinio, pinastro, mugo, pumilio, laricio... Kontraste mankas en ĝi simpla kaj bela nomo por arbo tre abunda en Hispanujo: anzin'o.

3 comentarios:
Kio estas ĝia botanika nomo?
Se Quercus ilex, hispane encina, kial vi ŝanĝis la vokalon? Se ne, kio ĝi estas?
Gratulon pro viaj blogoj. Mi ankaŭ havas unu en E-o:
www.jes-ja.blogspot.com. Vizitu!
Mi ŝatus se vi ne uzu ikson plu. ĝi jam tre konfuziga al neesperantistoj kaj lernantoj.
kiel konservi ŭ-on, povas simple skribi liternomon de ŭ h-sisteme. (do estus uo).
Publicar un comentario