miércoles, 12 de agosto de 2009

anzino

anzin'o ĉiamverda ilekskverko: "[...] prefere / reentrunkiĝi arben, en anzinon" JC (poemo Reentrunkiĝo [2002], Sat [2004], p. 71).

NPIV havas amason da unuradikaj vortoj por nomi diversajn pinojn: pino, pinio, pinastro, mugo, pumilio, laricio... Kontraste mankas en ĝi simpla kaj bela nomo por arbo tre abunda en Hispanujo: anzin'o.

domingo, 9 de agosto de 2009

smogo

smog'o UB Aĵo p. 32, l. -1: "[...] banejo, el kiu oni forpelis nin per smog-alarma signalo".

lunes, 3 de agosto de 2009

milico / milicio

En tiu ĉi libro, aparte de la vorto "postfronto", mi trovis ankaŭ la formon "milico", kiun niaj vortaroj devus noti apud la zamenhofa, PIVa kaj NPIVa "milicio". La formo "milico", pli simila al "polico", estis ofte uzata en tiutempaj verkoj, kiel ĈapajevLa hispana tragedio, kaj ĝin prezentas i.a. Neologisma glosaro kaj Nepivaj vortoj.


La makulojn sur la kovrilo kaŭzis pecoj de glu-bendo, per kiuj siatempe mi fiksis tegon el travidebla plasto por tiel (mis)protekti la libron!